韓国ドラマになぜ「舌打ち」がよく出てくるのか

このエントリーをはてなブックマークに追加

残念なときの意思表示

年齢層が高くなると、舌打ちの使い方も違ってきます。
年配者の場合、「なんてかわいそうなんだ」「なんとかならないんだろうか」というように、残念だったり口惜しかったりするときによく舌打ちをします。
例をあげれば、心が痛くなるような悲劇的な事件や事故のニュースをテレビで見ながら、ただ画面に向かって「チッチッチッチ」と舌打ちします。




同じような場面で「アイゴー」を連発する人もいますが、どちらも若い人にはあまり見られない現象です。
ちなみに、舌打ちは国によって異なる意味を持ちます。
たとえば、相槌の代わりだったり、賞賛の意思表示に使われたりします。
いずれにしても、韓国ドラマで見られる舌打ちは、日本の場合とニュアンスがちょっと違います。
どのような場面で使われるかを見極めると、きっと新しい発見があるはずです。

文=康 熙奉(カン ヒボン)

日本に住んだ韓国女性が驚いたことは?

韓国に嫁に来た日本女性の本音は?

韓国で働く日本女性が強烈に実感することは?

韓国で暮らす日本女性が不満に思うことは?

韓国女性の生き方〔第1回〕

ページ:
1

2

関連記事

  1. 『梨泰院クラス』には復讐劇を超えた深みがある

  2. 見逃したドラマをここで見る9『花様年華~君といた季節~』

  3. ずっと余韻が残る/マイ・ディア・ミスター礼賛4

  4. 真の感動は日常の中にある/マイ・ディア・ミスター礼賛10

  5. 前半が面白くても後半に失速する韓国ドラマが多いのはなぜなのか

  6. 放送が後半に入った『不滅の恋人』の史実を解説する!

  7. パンマル(タメグチ)の快感!/とてつもない傑作物語『二十五、二十一』15

  8. ジョンヒの哀しみ/マイ・ディア・ミスター再び2

  9. 傑作探訪『トッケビ』第2回/「コン・ユのすごさ」

PAGE TOP