韓国に嫁に来た日本女性の本音は?(再読版)

このエントリーをはてなブックマークに追加

相手にどんどん踏み込んでくる

妻が戸惑ったのは、韓国で家族のつながりが強すぎることだ。
「もちろん、それはいいことですが、こちらが引いてしまうことも多い。私は日本で育ったので、プライベートに関してはちょっと抵抗感があります。初対面なのに細かいことをズバズバ聞いてくるとか、ノックもなしに突然部屋に入ってくるとか。韓国の人は気兼ねなく相手にどんどん踏み込んできます」
日本の両親の心配も普通ではなかった。妻は「嫌になったらすぐに日本に帰っておいで」といつも言われていた。
「そう言われたら、かえって意地でも帰りたくなくなるのでは?」




私がそう言うと、妻は「いえ、嫌になったら帰ります」と言って笑った。
「でも、両親も一度韓国に来ましたけど、とても喜んでいました。私も結婚後に日本に行ったとき、帰りに父が空港まで送ってくれて、飛行機を待ちながら『一緒に行こうかな。また韓国に行きたいよ』と言っていました。韓国が気に入ったみたいです」
夫は妻の頑張りを評価する。
「最初は言葉が通じなくて本当に苦労していました。でも、すごく順応性があって、びっくりするような早さで韓国語を覚えました。それだけ努力したのだと思います」
(ページ3に続く)

ソウルに転勤となった日本人社員がホトホト困ったことは?

日本に留学した韓国人がビックリするほど実感したことは?

ソウルのショップで日本人の客はどう思われているか

韓国語を学ぶ日本人留学生はどんなことに苦労するのか

日本に住んだ韓国女性が驚いたことは?

日本人を妻に迎えた韓国人男性は何を痛感したのか

ページ:
1

2

3

関連記事

  1. 5月の新大久保が絶好だと言い切れる4つの理由(再読版)

  2. 超解説!海兵隊とは何か?(再読版)

  3. パク・ボゴムこそSNS時代にふさわしいカリスマ!(再読版)

  4. BTS(防弾少年団)と違って兵役免除になるのはどんな人?(再読版)

  5. 警察署から釈放されたとき豆腐を食べるのはなぜ?(再読版)

  6. 張禧嬪(チャン・ヒビン)の最期!『トンイ』と史実はこんなに違う(再読版)

  7. 『オクニョ』の実在した登場人物は実際にどんな人だった?(再読版)

  8. 『トッケビ』に主演したコン・ユにとって「最良の年」とは?(再読版)

  9. イ・ジュンギがファンに愛される理由がわかる3つのエピソード!(再読版)

PAGE TOP