韓国のビックリ/追記編15「墓地」

このエントリーをはてなブックマークに追加

墓の引っ越し

私の父の故郷・済州島(チェジュド)では、親族が11の墓を守っていた。それがすべてバラバラに散っている。
他人のミカン畑の中にある墓もあれば、空き地にポツンと作られている墓もある。「ポルチョ」のときには、そのすべてを回って草を刈る。しかも、かつては手作業だった。大変な重労働である。




そこで、私の母は散らばっている11の墓を1か所に集めた。こうして、父の故郷で大々的な墓の引っ越しが行なわれた。
私も手伝ったが、済州島にいる墓職人がみんな集まったのではないかと思えるほどの作業が行なわれた。こうして、テニスコートが4つくらい作れるような土地に、我が先祖の11の墳墓がきれいに並んだ。
そんな墓の引っ越しを行なった母も、今は墓地の12番目の住人となった。

文=康 熙奉(カン ヒボン)

韓国のビックリ/追記編16「韓国人の姓」

日本に住んだ韓国女性が驚いたことは?

日本人を妻に迎えた韓国人男性は何を痛感したのか

韓国に嫁に来た日本女性の本音は?

韓国で暮らす日本女性が不満に思うことは?

日本の中年男性が旅先のソウルで実感したことは?

固定ページ:
1

2

必読!「ヒボン式かんたんハングル」

「韓流ライフ」というジャンルの中に、「ヒボン式かんたんハングル」というコーナーがあります。ここには、日本語と韓国語の似ている部分を覚えながら韓国語をわかりやすくマスターしていく記事がたくさん掲載されています。日本語と韓国語には共通点が多いので、それを生かして韓国語の習得をめざすほうが有利なのです。ぜひお読みください。

ページ上部へ戻る