パク・ヒョンシクが熱演!堂々たる『SUITS/スーツ』が放送開始

このエントリーをはてなブックマークに追加

 

韓国KBSの新しい水木ドラマとして始まった『SUITS/スーツ』。4月25日に第1話、26日に第2話が放送された。ドラマを見ていると、題名にあるとおり、パク・ヒョンシクとチャン・ドンゴンのスーツ姿がひときわ目を引いた。

2トップのスーツ姿がまぶしい(韓国KBS『SUITS』公式サイトより)

最強の2トップ

ドラマ『SUITS』は、アメリカで人気の法廷ドラマのリメイク版。韓国でも題名をそのまま受け継いで『슈츠(スーツ)』になっている。
この題名には意味がある。実際、パク・ヒョンシクとチャン・ドンゴンのスーツ姿があまりにカッコイイのだ。2人とも180センチを超える長身。お互いに並ぶと「最強の2トップ」というビジュアルになっている。




物語では、一流弁護士事務所の敏腕弁護士のチェ・ガンソク(チャン・ドンゴン)と、天才的な記憶力を持ったニセの弁護士のコ・ヨヌ(パク・ヒョンシク)が、2人で組んで数々の難問を解決していく。
第1話では、コ・ヨヌの天才的な記憶力が存分に披露され、運命的に出会ったチェ・ガンソクにコ・ヨヌが認められる場面が描かれていた。
第2話では、コ・ヨヌが弁護士事務所に採用されて出勤するのだが、いきなり「解雇通知」を受けてしまう。そこから、コ・ヨヌがどう巻き返していくのか。最初から波乱に満ちた展開だった。(ページ2に続く)

洋々たるパク・ヒョンシク!『SUITS/スーツ』で決める

パク・ヒョンシクとチャン・ドンゴン!世代を超えた2トップ

パク・ヒョンシクの演技を称賛したチャン・ドンゴン!

固定ページ:

1

2

必読!「ヒボン式かんたんハングル」

「韓流ライフ」というジャンルの中に、「ヒボン式かんたんハングル」というコーナーがあります。ここには、日本語と韓国語の似ている部分を覚えながら韓国語をわかりやすくマスターしていく記事がたくさん掲載されています。日本語と韓国語には共通点が多いので、それを生かして韓国語の習得をめざすほうが有利なのです。ぜひお読みください。

ページ上部へ戻る