康熙奉(カン・ヒボン)の「日韓が忘れてはいけない人8」

このエントリーをはてなブックマークに追加

第8回/李秀賢(中編)

2001年1月26日にJR新大久保駅で、線路に落ちた人を助けようとして電車にひかれて亡くなった李秀賢(イ・スヒョン)さん。私(康熙奉〔カン・ヒボン〕)が、釜山(プサン)にある李秀賢さんの実家を訪ねたのは、2001年2月7日だった。事故から12日が経っていた。

李秀賢さんはマウンテンバイクが大好きだった

李秀賢さんはマウンテンバイクが大好きだった

息子を信じた母親

母親の辛閠賛(シン・ユンチャン)さんは、最愛の息子である李秀賢さんについてこう語った。

「大学生の頃から息子は将来のことをいろいろと考えていました。ただ、息子は普通のサラリーマンのように、定時に出勤して決まった仕事をやっていくタイプではなかった。何か大きな夢を持っていたのです。大学4学年のときに日本に留学したいと言いだしても、不思議ではなかったですね。私は一時期日本語を勉強したことがあるんです。当時の韓国では日本に対して強い反感がありましたけど、私は日本に悪い感情を持っていなかった。なんといっても、日本はアジアの中でもいちはやく発展した国ですし、韓国が学ぶことが多い国だと思っていました。そういうこともあって、私は日本語を勉強して将来に役立てようと思っていたんです。結局、日本語の学習を続けられませんでしたが、教科書をずっと持っていて、秀賢もその本を多分見たと思います。それで日本語に興味を持ったのかもしれません」




李秀賢さんは名門私学の高麗(コリョ)大学で貿易を学び、将来はスポーツ・マーケティングに進みたいと考えていた。

「秀賢は必死に自分のやりたい分野について説明してくれました。秀賢はとにかく『日本で本当に一生懸命にやります』と言っていました。あの子には、どんな仕事でもやり抜く強い意思がありました。息子を信じよう、と私も夫もそう思いました。秀賢は日本で何を学んで何を身につけてくるか。それを大いに期待して私たちは秀賢を日本に送り出したのですが……」(ページ2に続く)

固定ページ:

1

2 3 4

必読!「ヒボン式かんたんハングル」

「韓流ライフ」というジャンルの中に、「ヒボン式かんたんハングル」というコーナーがあります。ここには、日本語と韓国語の似ている部分を覚えながら韓国語をわかりやすくマスターしていく記事がたくさん掲載されています。日本語と韓国語には共通点が多いので、それを生かして韓国語の習得をめざすほうが有利なのです。ぜひお読みください。

ページ上部へ戻る