【連載】ヒボン式かんたんハングル【総集編】

このエントリーをはてなブックマークに追加

 

「日本語の知識を活用してハングルを覚える」をテーマにしたハングル学習法「ヒボン式かんたんハングル」。前回更新から間が空きましたので、今回はこれまでの連載から「ヒボン式」に関する重要なポイントだけをダイジェストで振り返ります。細かい説明などは各連載を参照してください。

ハングルと日本語の読みの違い

日本語とハングルは多くの漢字の読み方が似ています。それがハングルを学ぶ上で友好的なのかを検証しましょう。わかりやすい例が「神」です。「神」の読み方を見てみましょう。




 

日本語の場合

神 「しん」「かみ」「かん」「こう」

ハングルの場合

神 「シン」のみ!

 

このように、日本語なら読み方が4つある漢字も、ハングルなら1つです。それも、日本的にいえば「音読み」に該当します。漢字が読めるだけで、ハングルの読み方が大体わかります。

<次ページへ>

【連載】ヒボン式かんたんハングル【番外編】

【連載】ヒボン式かんたんハングル1

やさしく覚える初級ハングル 第1回・読み方

ページ:

1

2 3

関連記事

ピックアップ記事

本サイトの構成

本サイトは以下のジャンルに分類されています。
左上にカラーで色分けされた各ジャンルがありますので、それぞれにクリックをして目的のジャンルにアクセスしてください。

〔各ジャンルの紹介〕

●兵役
・BIGBANGの兵役
・東方神起の兵役
・2PMテギョンの兵役
・スター兵役情報
・社会服務要員
・義務警察
・兵役の一般知識
●韓国の話題
・韓国情報
・韓国の暮らし
・ビックリ追記編
・韓国のビックリ
・韓国紀行
・平昌五輪
●韓流スター
・東方神起
・スタートピックス
・スター物語
●ドラマ情報
・ドラマトピックス
・話題作
・雲が描いた月明り
・「テバク」
・朋道佳のイチオシ
●おもしろ人物列伝
●歴史物語
・光海君/仁祖
・貞明公主
・時代劇の登場人物
・朝鮮通信使
・日韓/韓国の歴史
●韓流ライフ
・コラム
・やさしく覚えるハングル
・ヒボン式ハングル
・韓国料理
・日本のコリアを行く
・対談
●ロコレ?/編集部
・ロコレとは?
・編集部案内

必読!「ヒボン式かんたんハングル」

「韓流ライフ」というジャンルの中に、「ヒボン式かんたんハングル」というコーナーがあります。ここには、日本語と韓国語の似ている部分を覚えながら韓国語をわかりやすくマスターしていく記事がたくさん掲載されています。日本語と韓国語には共通点が多いので、それを生かして韓国語の習得をめざすほうが有利なのです。ぜひお読みください。

ページ上部へ戻る